Если бы не было Рима, я бы мечтал о нём... чего и тебе желаю.
Jeśli nie byłoby Rzymu, śniłbym o nim... jak i ty powinieneś.
Что вы можете о нём сказать?
Co możesz mi o nim powiedzieć?
Знаешь, он был благодарен за то ты что помогал мне в школе, жаль, что я мало о нём помню.
On doceniał, że pomagałeś mi w szkole. Szkoda, że tak niewiele mogę sobie przypomnieć.
Я никогда о нём не слышал.
Przepraszam za ten kolumbijski krawat. Nie słyszałem o nim.
Поэтому они придумали себе бога и маленькие истории о нём.
Więc wymyślili sobie małe historyjki i stworzyli boga na własne podobieństwo.
О нём даже в газетах писали.
Nawet wspominano o nim w gazetach.
И естественно, когда о нём прознали Ублютки,...в Берлине его не дождались.
/Nie trzeba mówić, że kiedy Bękarty /o nim usłyszeli, /nigdy tam nie dotarł.
Думаю все, кто еще знал о нём, умерли.
Widocznie inni, którzy wiedzieli, nie żyją.
Он спрятал солдата в погребе, и женщины заботились о нём.
Ukrył żołnierza w piwnicy, i ta kobieta się nim opiekowała.
Если у вас есть вопрос, думайте о нём.
Jeśli masz konkretne pytanie, zatrzymaj je w umyśle.
Ведь то, что о нём ничего не слышно, ещё не значит, что он... что он умер, да?
To, że nie mamy żadnych wieści o nim nie znaczy, że on... nie żyje, prawda?
Прочти о нём, услышь лишь звук - и не исчезнет Бабадук.
Słyszy twój głos, zna każdy krok, gdziekolwiek spojrzysz jest Babadook.
Зовут его мистер Бабадук - и книга о нём, он наш друг.
Nazywam się Pan Babadook. Czekam. Wpuść mnie za próg.
Я ничего о нём не знаю.
Ja o nim nic nie wiem.
Это о нём я тебе говорил.
To jest ten o którym ci mówiłem.
Что вы можете рассказать о нём?
Co może nam pan o nim powiedzieć?
Вы ничего о нём не знаете?
Nic pani o nim nie wie?
О нём узнает каждый мятежник с приёмником.
Każde radio rebeliantów przechwyci nasz przekaz.
А теперь все о нём говорят.
A teraz wszyscy o nim mówią.
Почему вы так о нём волнуетесь?
Dlaczego tak się o niego troszczycie?
17 Такое мнение о Нём распространилось по всей Иудее и по всей окрестности.
17 I rozeszła się ta wieść o Nim po całej Judei i po całej okolicznej krainie.
По правде говоря, я думаю о нём как о столе мудрости 21 века.
Chciałbym myśleć o nim jak o stole mądrości XXI wieku.
Я знал, что когда-нибудь посвящу свою жизнь тому, чтобы рассказать о нём остальным людям и защитить его.
Pewnego dnia chciałem zrobić coś, by opowiedzieć ludziom o tym miejscu i o tym jak je chronić.
Если вы мне скажете размер млекопитающего, я могу с уверенностью в 90% рассказать всё о нём, его физиологию, жизненный цикл, и так далее.
Więc wy podajecie mi wielkość ssaka, a ja powiem wam o nim wszystko z 90% dokładnością, poczynając od fizjologii, poprzez historię życia, itd.
Однако действительно влияет вот что: «Вы его можете перепродать, можете хвастаться о нём, но перед тем как вы его получите, он будет тщательно постиран.
Ale co naprawdę wywiera wpływ, to powiedzenie ludziom: "Patrz, możesz go odsprzedać, możesz się nim chwalić, ale zanim do ciebie trafi, zostanie dokładnie wyprany."
Я написал о нём целую книгу. Я живу, чтобы слушать.
Napisałem o tym całą książkę. Żyję po to żeby słuchać.
И никто о нём ничего не знал.
Nikt o nich nie wiedział zbyt wiele.
ведь оно гораздо более отзывчивое и сопереживающее, нежели о нём говорят.
który jest bardziej empatyczny i skłonny do współpracy, niż się często uważa.
Мы не знаем ни одну модель, когда-либо позировавшую для Вермеера, и о нём самом известно довольно мало.
Właściwie nie znamy tożsamości żadnej z modelek Vermeera, a i o nim samym wiemy niewiele.
Не знаю, слышали ли вы о нём.
Nie wiem, czy słyszeliście o takim teście.
Когда вы относитесь к стрессу правильно, вы не просто знаете о нём всё, вы делаете очень важное заявление.
Gdy postrzegasz stres w ten sposób, nie tylko zaczynasz lepiej sobie z nim radzić, ale też udowadniasz coś ważnego.
Я никогда не слышал о нём.
a o tym jeszcze nie słyszałem.
Тысячи книг написаны о нём, но до сих пор есть разногласия по поводу его внешности.
Napisano o nim tysiące książek, ale wciąż trwa spór o to, jak wyglądał.
но когда вы играли ту пьесу, я только о нём и думал.
Słuchając pana, myślałem o nim. Słuchając pana, myślałem o nim.
(Смех) Актёр: Чистый уголь, вы много слышали о нём.
(Śmiech) Video: Aktor: Czysty węgiel, słyszeliście o nim wiele.
Всё, что моя мама говорила нам о нём — это то, что его семья очень бедная.
Mama powiedziała mi o nim tylko jedno: jego rodzina była biedna.
Мы говорим о нём что попало.
Mamy sprzeczne zdania na ten temat.
0.94655704498291s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?